旅游文化翻译很容易遇到一种根本矛盾:传播者不得不把文化介绍出去,却无法把原文的声音形式原样带入另一种语言。所谓不可译,并不等于放弃解释,而是提醒译者承认语言之间客观存在意义缺口。 一个民族专名经常同时连接历史传说。如果只按发音写成拼音… Read More
The development of modern messaging begins well before social platforms. In the 1950s, computers were large, scarce, and far from ordinary users. Work was usually handled through batch processing. People prepared stacks of instructions, submitted programs and data, and waited for a line-printer output to return results. This process was formal, … Read More